월드이슈

"이게 학교 밥?" 외신 홀린 한국 급식

영국 정부가 아동 비만 문제에 대응하기 위해 학교 급식 개편에 나서면서, 외신이 한국의 학교 급식 시스템과 식사 문화에 주목했다. 단순히 메뉴를 제한하는 수준을 넘어, 균형 잡힌 식단 구성과 무상급식 제도, 식사 예절까지 갖춘 한국 사례가 비교 대상으로 떠오른 것이다.

 

14일(현지시간) 데일리 메일 보도에 따르면 영국 정부는 오는 2027년 9월부터 학교 급식에서 튀긴 음식의 제공을 크게 줄이는 방향으로 제도를 손본다. 이 조치가 시행되면 피시앤칩스, 치킨너겟, 잼 도넛 같은 메뉴는 사실상 급식표에서 빠질 가능성이 높다. 후식도 과일 중심으로 재편돼 절반 이상을 과일로 채워야 한다. 정부는 어린이 비만 문제에 대응하고 보다 건강한 식습관을 유도하기 위한 정책이라고 설명했다.

 


그러나 외신은 이 같은 변화에도 한국 학교 급식과는 차이가 있다고 평가했다. 한국 급식은 밥과 국을 기본으로 여러 반찬과 후식이 더해지는 형태로, 마치 코스 요리처럼 짜임새 있게 구성된다는 점이 인상적이라고 전했다. 반찬은 ‘반찬(banchan)’이라는 표현을 그대로 사용해 소개했으며, 김치 같은 발효 식품과 다양한 조리 메뉴가 함께 제공된다고 설명했다.

 

일부 학교에서는 한 끼에 6가지 안팎의 음식이 제공되며, 식사 후에는 과일이나 우유, 간단한 빵류가 후식으로 나온다고도 전했다. 급식의 질뿐 아니라 식사 문화도 관심을 끌었다. 학생들이 질서를 지켜 배식받고, 식사를 마친 뒤 조리 종사자에게 인사하는 모습은 SNS를 통해 해외 이용자들에게 신선한 장면으로 받아들여졌다.

 

실제 일본 인플루언서와 외국인 교사들이 한국 학교 급식을 소개한 영상은 온라인에서 화제를 모았다. 한 고등학교 급식으로는 멸치주먹밥, 잔치국수, 육전, 만두, 어묵볶음, 김치, 과일 컵케이크 등이 소개됐고, 또 다른 사례에서는 닭고기 마요 덮밥과 미역국, 샐러드, 과일이 함께 제공됐다.

 


외신의 관심은 대학 구내식당으로도 이어졌다. 서울의 대학 식당을 이용한 외국인들은 저렴한 가격에 다양한 메뉴를 즐길 수 있다며 높은 만족감을 드러냈다. 한 끼 5500원 수준에 밥, 카레, 국, 반찬, 음료까지 포함된 식사가 제공되는 사례도 소개됐다.

 

한국 급식의 강점으로는 제도적 기반도 꼽혔다. 외신은 한국의 무상급식이 전후 식량 지원에서 출발해 현재는 국가 차원의 보편적 복지로 자리 잡았다고 전했다. 국제 협의체 스쿨밀즈코얼리션은 한국 모든 학교에 영양사가 배치돼 식단을 관리하고, 지역 농가와 연계한 식재료 공급 체계도 운영된다고 설명했다. 교육부와 한국교육개발원에 따르면 2024년 기준 전국 1만2047개 학교에서 하루 약 517만 명이 급식을 이용하고 있으며, 이용률은 99.9%에 달한다.

 

러시아 국경 옆 시르케네스, 방공호에 새겨진 320번의 공습

'후르티그루텐'은 1893년부터 해안가 34개 항구를 잇는 노르웨이의 생명선 역할을 해왔다. 산과 피오르가 육로를 차단한 지형적 특성상 바다는 노르웨이인들에게 풍경이기에 앞서 유일한 길이었다. 폭풍우 속에서도 멈추지 않고 항해하는 이 배는 단순한 이동 수단을 넘어 노르웨이 사람들의 국민적 기억을 공유하는 움직이는 박물관과 같다.시르케네스 도심 지하에는 2차 세계대전 당시의 참혹했던 기억을 고스란히 간직한 방공호 '앤더스그로타'가 숨겨져 있다. 독일군의 군사 거점이었던 이 도시는 4년 동안 무려 320차례의 공습을 견뎌내야 했으며, 시민들은 차갑고 축축한 바위 터널 속에서 생사를 넘나드는 시간을 보냈다. 전기도 화장실도 없는 극한의 환경 속에서 아이가 태어나고 노인이 숨을 거두던 이 공간은 이제 역사의 증언자가 되어 방문객들을 맞이한다. 지상의 평화로운 설경 아래 잠든 지하의 상흔은 이 도시가 짊어진 시간의 무게를 실감하게 한다.도시를 벗어나 차로 40분 거리에 있는 네이든 지역에는 국경이 갈라놓은 또 다른 아픔이 남아 있다. '아브 박물관'은 노르웨이와 핀란드, 러시아 접경지에 거주해온 원주민 스콜트 사미족의 문화를 보존하는 최전선이다. 19세기 이후 강대국들의 국경 긋기로 인해 생활권이 세 나라로 찢긴 이들은 가족과 생이별하는 고통을 겪어야 했다. 특히 최근의 국제 정세 악화로 러시아 쪽 동족들과의 교류가 완전히 단절되면서, 이들이 겪는 문화적 고립감과 언어 소멸의 위기는 더욱 깊어지고 있다.사라져가는 스콜트 사미어를 되살리려는 현지의 노력은 눈물겹다. 노르웨이 내에서 이 언어를 일상적으로 구사할 수 있는 인구는 이제 손에 꼽을 정도지만, 박물관의 도슨트들은 수업을 통해 새로운 구사자를 길러내며 언어의 맥을 잇고 있다. 언어는 단순히 소통의 도구를 넘어 한 민족의 정체성과 역사를 담는 그릇이기에, 이들의 수업은 사라진 뿌리를 찾는 고단한 여정과도 같다. 국경이 그어놓은 선을 넘어 언어라는 보이지 않는 끈으로 민족의 영혼을 연결하려는 시도는 계속되고 있다.시르케네스의 여행이 비장미로만 가득한 것은 아니다. 묵직한 역사를 마주한 뒤 바렌츠해에서 갓 잡아 올린 킹크랩을 맛보는 경험은 여행자에게 주어지는 가장 선명한 위로다. 뜨거운 김이 모락모락 피어오르는 식탁 위에서 여행자들은 방공호의 차가운 공기와 사미어 노래의 애잔함을 되새기며 북극권 항구도시의 매력을 온몸으로 만끽한다. 역사적 상흔과 풍요로운 바다의 혜택이 공존하는 이 독특한 환경은 시르케네스만이 줄 수 있는 특별한 감동의 원천이 된다.노르웨이의 북동쪽 끝에서 마주하는 시간은 풍경을 감상하는 차원을 넘어 인류의 보편적인 고통과 회복의 과정을 목격하는 일이 된다. 바닷길을 통해 이어져 온 사람들의 삶과 전쟁이 남긴 흉터, 그리고 소멸에 저항하는 원주민의 목소리가 한데 어우러져 시르케네스라는 도시의 서사를 완성한다. 여행자들은 이곳에서 북쪽 끝의 차가운 바람을 맞으며, 보이지 않는 국경 너머로 이어지는 인간의 의지와 문화의 생명력을 다시금 확인하게 된다.